Translate

Donnerstag, 17. Oktober 2013

de veer/ the feather 3

English below the picture

De Veer 3

Keer op keer
Vind ik een veer
Zo ook weer vandaag
Zelfs zonder mijn vraag


Ik zie het en ik denk aan jou
Die ik zo graag omhelzen zou
Met de veer, zoals zo vaak is gebleken
Geef jij me, van daar, een teken


Niet dat ik altijd begrijp wat je bedoelt
Maar wel altijd dat het diep in me wordt gevoeld
Je laat het mij weten
Ook zonder veer, zou ik je nooit vergeten


Soms vraag ik je, hoe het moet
Ik weet het ook niet allemaal zo goed
Je laat je zien, telkens weer
We zijn verbonden, door de veer


Ik raap je op, ik kijk je aan
Zo zal het altijd blijven gaan
Ik weet het, net zo goed als jij
Zo ver weg, ben je voor altijd dichtbij


 the feather III

Time after time, in every weather
I discover a beautiful feather
I did not ask, you just catched my eye
You're here again today, and I know why


I see it and again I think about you
You made me live, like no one can do
You give me a sign, nothing else matters
I know it is true, I believe in the feathers


What you want to tell me, I am not always sure
But I do feel your spirit, more and more
Again you give me the featherlight sign
You never leave me, we hold the line


Sometimes I ask you, how to go on
Because you know, I am not always strong
You show it to me, you make me feel better
Forever uniteded, communicating through that feather


I pick you up, I look at you
It is the way like I always will do
I know it , and you know it as well
So far, so close, we shelter in our spell


 ©17- 10- 2013 Saturn voor Dreamsunlimited
publication without permission is not allowed

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen