Translate

Montag, 3. Mai 2010

De schaar

De engelse uitvoering vind je op mijn site.

Als iemand me het een tijd terug had gezegd, zou ik zeggen, je bent gek.
Maar vandaag is toch weer een stukje van het veleden losgeknipt

En tijdens het koken, ontstond dit gedicht erover.

picture by Mimigo



Ik slik mijn woorden in

want wat ik wil zeggen

zou je breken


Ik hou mijn woorden bij me

Misschien had dat

ook voor jou goed geweest

Wat waren ze hard en koud

En niet voor de eerste keer


Al die goede herinneringen

Ik weiger

Ze te laten verdwijnen

Door een ongegronde haat

Iets wat niet is uitgesproken

En me daarom niet met rust laat


Dus vraag ik me af waarom

En ik hoef het antwoord niet te weten

De schaar waarmee

je knipt

is scherp


En ik laat los

Want dat geknip doet zeer

Ik weiger me verder te laten kwetsen

Dat gebeurt dus nu niet meer


De lijn is los

En kan natuurlijk weer aan elkaar geknoopt

Als de schaar terzijde is gelegd

Het is aan jou




picture by Mimigo

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen